La stratégie de la politesse entre l'enseignant et les élèves dans une classe du FLE.
No Thumbnail Available
Date
2014
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
UNIVERSITE ABBES LAGHROUR- KHENCHELA
Abstract
Résumé :
La portée de cette étude s’inscrit dans le domaine des échanges de politesse,
institutionnalisées par le lieu ou elles se déroulent. La politesse étant définie par un code
manifesté au moyen de formules consacrées aux échanges respectueux et équilibrés entre les
interactants. Nous avons appréhendé la politesse en tant qu’acte langagier ritualisé en classe
FLE, apportant du sens à chaque moment de l’échange, dés l’instant ou les élèves se
rencontrent et jusqu’à ce qu’ils se séparent.
Les résultats ont montré que la politesse en classe FLE, se traduit au quotidien par
l’utilisation de certaines formules : Bonjour, Au revoir, S’il vous plait, au Merci, et par
attitudes spécifique : Sourire, Geste de la main, Signe de la tête…parallèlement à ces énoncés,
il existe aussi une large gamme de comportements de mimogestualité, et de figuration qui
consiste à ménager une image de soi affichée par les interlocuteurs afin d’éviter les menaces
potentielles et, en cas de transgression, à réparer les préjudices. Un réel jeu de stratégies
rituelles d’interactions, en occurrence : de réparation et d’évitement.
Abstract:
The following study is in keeping with exchanging compliments as a social act
institutionalized by the place where they happen. Politeness being formulas devoted to
respectful and balanced exchanges among the interacting people. We considered politeness as
a linguistic act considered as ritual in the French as a foreign language class, bringing some
meaning at every time of the exchanges, from the moment when the teachers and the students
meet to the time they part. The results of the study have shown that politeness, in the class of
French as a foreign language, is expressed daily though the use of some formulas as: Bonjour,
Au revoir, S’il vous plait, Merci, and though some specific attitudes: Smiling, a wave of the
hand shake of the head…concurrently the these statements, there also exist a large scale of
behaviors of mimics and gestures and of representation which consists in sparing an image of
the sell displayed by the interlocutors in order to avoid potential threatening, and in case of
transgression, to repair the prejudices. It is real game of ritual strategies of interaction, in
occurrence: of reparation and avoidance.