هندسة النسق الكولونيالي وتمثلات الهوية في رواية دمية النار لبشير مفتي

No Thumbnail Available
Date
2023
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
مجلة المعيار
Abstract
بسثل رواية دمية النار لبشتَ مفتي خطابا من الخطابات التي لم تتخلص من أسر الايدولوجيا على غرار الروايات الجزائرية، وترسم مشهدا بانوراميا لصورة الجزائر بعد الاستقلال وما خلفو الاستعمار الفرنسي من آلام واختلال في موازين القوى...، فهي تقوم على تعددية لغوية وتستثمر الدهمش والدغيب ضمن الدشهد الأدبي، كالاتكاء على لسزون التًاث الشعبي والتاريخ... وتفضي إلى تأثر الروائي بهذه الأوضاع المجسدة في بصلة من الأنساق الدضمرة توحي إلى توافر نسق مهيمن يتعلق بالنسق الكولونيالي الدنتج لضبابية وخلخلة الذوية الذجينة؛ لذا حاول البحث الغوص في ثنايا رواية دمية النار كاشفا عن بصلة الدسكوت عنو اتكاء على إجراءات النقد القافي؛ فإلى أي مدى لؽكن تطويع ىذه الإجراءات الغربية والددونة العربية الجزائرية بحمولاتها الثقافية والإديولوجية؟ Bashir Moufti's novel, "The Doll of Fire," serves as a representative exemplar of discourses that remain ensnared in the clutches of ideology, much akin to other Algerian novels. It vividly depicts a panoramic tableau of post-independence Algeria, replete with the enduring agonies and inequities wrought by French colonization. The novel capitalizes on linguistic multiplicity, harnessing the marginalized and the absent within the literary milieu, deferring to the reservoirs of popular heritage and historical underpinnings. The novelist's oeuvre reflects a palpable imprint of these embodied circumstances, alluding to the presence of a pervasive pattern interlinked with the colonial pattern that engenders the ambiguity and fluid nature of hybrid identity. Consequently, this research embarks on a profound exploration of the depths within the pages of "Doll of Fire," laying bare the silenced aspects through the prism of cultural criticism. To what extent can these Western and Algerian Arab literary methodologies be harmoniously assimilated, each bearing their own cultural and ideological freight?
Description
Keywords
Citation