الترجمة والمثاقفة ودورهما في التواصل بين الحضارات

dc.contributor.authorقبوج صالح
dc.contributor.authorرحامنية سعيدة
dc.contributor.authorكلية العلوم الإجتماعية و الإنسانية جامعة عباس لغرور خنشلة
dc.date.accessioned2024-03-19T12:16:19Z
dc.date.available2024-03-19T12:16:19Z
dc.date.issued2023-03-31
dc.description.abstractالملخص : بات التواصل الحضاري وسيلة مهمة لاستيعاب الآخر والأخذ من منجزاته العلمية، وثرواتهم الفكرية والمعرفية لاستثمارها لإعادة إنتاج فكر محلي بملمح غربي، وعليه فإنّ غياب التواصل الحضاري يجعل الاختلافات الثقافية بين الأمم تمثل بؤر توتر، وصراع ثقافي ومعلوماتي واسع، بيد أنّ التواصل الحضاري ليس التماهي الكلي والانصهار في الأخر والتقليد الأعمى له، إنّما هو تبادل الخبرات والثقافات والمعارف والعلوم، ثم إنّ هذا التواصل يتم من طريق الترجمة والمثاقفة. من هذا المنطلق نسعى في هذه الدراسة إلى الإجابة عن التساؤلات التالية: ما مدى مساهمة الترجمة في تحقيق المثاقفة؟ وهل لعاملي الترجمة والمثاقفة الدور الفعال في تحقيق التواصل الحضاري؟ وأين تكمن المثاقفة من خلال المناهج النقدية اللسانية؟ وسنتطرق إلى بعض المفهومات النظرية المهمة. Abstract : Civilizational communication has become an important way of assimilation one another's scientific achievements, and their intellectual and cognitive wealth to invest them in reproducing a local thinking with a Western profile. Therefore, the absence of cultural communication makes cultural differences among nations a hotbed of tension and a broad cultural and informational conflict. However, civilizational communication is not total melting, fusion or blindly aping from the other, but the exchange of experiences, cultures, knowledge and science, then this communication is performed by translation and interculturalism. From this perspective, we seek to answer the following questions: how much does translation contribute to interculturalism? Do translation and interculturalism play an active role in achieving civilizational communication? Where does interculturalism lie through linguistic critical metods? We will address some important theoretical concepts.
dc.identifier.issn9577 - 1112
dc.identifier.otherEISSN : 2602 -5388
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-khenchela.dz:4000/handle/123456789/4361
dc.publisherالباحث . المجلد : 15 . العدد : 01 .ص ص : 179-196
dc.titleالترجمة والمثاقفة ودورهما في التواصل بين الحضارات
dc.title.alternativeTranslation, interculturalism, and their role in communication between civilizations - the case of linguistic lesson
dc.typeArticle
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
الترجمة-والمثاقفة-ودورهما-في-التواصل-بين-الحضارات-translation -interculturalism -and-their-role-in-communication-between-civilisations-the-case-of-linguistic-lesson-.pdf
Size:
1.84 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: