دور المترجمين العسكريين في الجز ائر المستعمرة

dc.contributor.authorفادية أكسل
dc.contributor.authorكريمة بوعكاز
dc.contributor.authorتحت إشراف الأستاذ (ة) : د. قرينة عبد النور
dc.date.accessioned2025-10-05T07:54:20Z
dc.date.available2025-10-05T07:54:20Z
dc.date.issued2025-06-28
dc.description.abstractالملخص: سنحاول من خلال هذه الدراسة الموسومة ب دور المترجمين العسكريين في الجزائر المستعمرة أن نقدم للباحثين الدور الذي لعبه هؤلاء في تسهيل عملية التواصل بين الفرنسيين والأهالي الجزائريين، مشيرين لنماذج عن هؤلاء المترجمين الذين ذاع سيطهم وتركوا بصمتهم بأعمالهم، خاصة أن التواصل بين الفرنسيين والأهالي كان يحتاج لوسيط ثقافي. Through this study, entitled "The Role of Military Interpreters in Colonial Algeria", we aim to present to researchers the role played by these individuals in facilitating communication between the French and the Algerian population. We will highlight examples of well-known interpreters who made a mark through their work, especially given that communication between the French and the locals required a cultural intermediary.
dc.identifier.citationمذكرة مكملة لنيل شهادة الماستر شعبة : التاريخ. تخصص : تاريخ المقاومة والحركة الوطنية الجزائرية
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-khenchela.dz:4000/handle/123456789/9592
dc.publisherكلية العلوم الاجتماعية والانسانية جامعة عباس لغرور خنشلة
dc.titleدور المترجمين العسكريين في الجز ائر المستعمرة
dc.typeThesis
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
دور المترجمين العسكريين في الجز ائر المستعمرة.pdf
Size:
2.33 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description:
Collections